Лица людей


Божественная комедия
 
 

 

«Божественная комедия» (между 1313 и 1321 гг.). Данте назвал свое произведение «Комедия». Эпитет «Божественная» предпослал сочинению один из первых комментаторов, Дж.Боккаччо, выразив одновременно в этом слове и крайнюю степень почтения к автору и обозначив тематику произведения – рассказ о прохождении души сквозь адский пламень к божественному огню. Название «комедии» слышится современному уху странно. Данте употребляет слово «комедия» в традиции средневекового словоупотребления. Для человека средневековья комедия – всякая история, которая начинается плохо и заканчивается хорошо, в отличие от трагедии, которая начинается хорошо и плохо заканчивается. В этом смысле поэма Данте, проводящая читателя от Ада к Раю, вне всякого сомнения, «комедия». Поэма отличается четкой, продуманной композицией. Она членится на три большие части («кантики»), каждая из них состоит из 33 песен. Дополнительно существует вводная песня к первой кантике. Таким образом, в сумме получается ровно 100 песен. Поэма написана терцинами – трехстишиями (три – магическое число, указывающие на единство Бога Отца, Сына и св. Духа). Число 3 и 10 (10 заповедей, 7 дней творения в сумме с числом бога) становятся своеобразным лейтмотивом поэмы. Структура, композиционное членение «Б.к.» подчинено этим числам. В Аде – 9 кругов, в Чистилище – 7 ступеней горы, поднимающейся к небесам, в Рае – 9 небесных сфер. Верность традициям средневековой схоластики проявляется и в том, что каждая кантика заканчивается одним и тем же словом «звезды», имена Христа и Марии рифмуются только с самими собой и в «Аде» вовсе не упоминаются и проч. Данте вложил в свое произведение 4 смысла: буквальный, аллегорический, моральный и мистический (анагогический). В буквальном смысле «Б.к.» – подробное, зримое описание трехчастного устройства загробного мира. В аллегорическом смысле каждый образ Данте помогает ему в скрытой форме иллюстрировать идею движения от тьмы к свету, от заблуждений к истине: Ад – олицетворение безобразного и страшного, Чистилище – исправимых пороков и утолимой печали, Рай – аллегория красоты и радости. В моральном смысле «Б.к.» напоминает о воздаянии за грехи и награде добродетели. Анагогический смысл – постижение идеи божественного через поэзию, наделенную красотой по воле божьей.
Поэма имеет многочисленные средневековые источники и восходит к популярному жанру «видений» или «хождений по мукам». Кроме того, огромное влияние оказала на Данте поэма латинского писателя Вергилия «Энеида», в которой, в частности, описывается нисхождение главного героя в подземное царство Плутона. Данте делает Вергилия (для автора - олицетворение философии, разума) своим проводником в Аду, при том, что в сложившейся традиции эту роль должен был бы исполнять ангел. Данте решается на этот рискованный, способный вызвать осуждение церкви шаг в связи с тем, что Вергилий, добродетельный язычник, согласно воззрениям средневековых ученых предсказал явление Христа (IV эклога).
Художественный мир «Б.к.» поражает близостью к реальному. Современники считали, что Данте был действительным свидетелем мук грешников в Аду. Одна избыточно впечатлительная дама даже распространяла слухи, что видела собственными глазами в бороде поэта подпалины от адского огня. Средневековые видения населяли свой художественный мир отвлеченными образами грешников и праведников. Данте конкретизирует пространство поэмы, вводя в нее (впервые в средневековой литературе) элементы пейзажа, помещает в созданный им мир персонажи, имеющие лицо и имя. Это действительно бывшие люди, большая их часть – современники поэта. Одним из первых в мировой литературе Данте делает объектом изображения человеческие страсти, воплощенные в конкретных, индивидуализированных образах. Загробный мир Данте не противопоставлен реальной жизни, а является ее продолжением. В Аду кипят политические страсти, Данте с наслаждением предается литературной мести, подвергая личных врагов жесточайшим мукам. Распределяя своих современников по загробным царствам, Д. руководствовался не только соображениями справедливости, но и личными симпатиями, а еще того чаще, программой партии, к которой он принадлежал. Так, Брут и Кассий, боровшиеся против империи, попали в Ад, Генрих VII, напротив, в рай. Все папы враждебного Данте политического направления обречены на муки; уделяя Готфриду Бульонскому место в Раю, Д. не упоминает о папе Урбане II и т.д. О чем бы ни повествовал Данте, он никогда не бывает безучастным наблюдателем совершающихся событий. Он страстно ненавидит пороки своего времени. Он всегда готов обрушиться на тех, из-за кого, по его мнению, страдает Италия, раздираемая вечными междоусобицами. Он беспощадный судья и пламенный трибун. Он презирает малодушие, обличает измену и своекорыстие чувств, он не останавливается перед самой беспощадной критикой пороков папской курии и даже самому Бонифацию VIII отводит место в Аду.
«Б.к.» сочетает видение «моральное» с видением «политическим». С одной стороны, эта книга - исповедь самого Д., повествующего, как он заблудился в «темном лесу» греха, как ему явился Вергилий, как тот показал ему Ад, где мучаются осужденные грешники, как он поднялся с ним на гору Чистилища, освобождая душу от смерти, грехов, как в земном рае Вергилия сменила Беатриче (олицетворение религиозного созерцания), которая и указала ему путь к небу, к лицезрению божества. Преследуя, с одной стороны, моральную цель, «Б.к.» является вместе с тем политическим памфлетом. Придерживаясь теории о «двух мечах», об императоре и папе как политических и духовных вождях человечества (теории, изложенной им в трактате «О монархии»), Д. проводит и в «Б.к.» мысль, что только в единстве император (его олицетворение - Вергилий) и папство, но не светское, а чисто духовное (Беатриче), могут вывести Италию из «темного леса» междоусобиц и смут. Как в моральном, так и в политическом отношении «Б.к.» идеализировала тот строй идей и настроений, который уже при жизни Д. уходил в прошлое, так как все более развивавшаяся в Италии торговая культура ставила на место аскетизма культ земных наслаждений, а на место политического космополитизма под эгидой императора – идею национальных государств и свободную конкуренцию городов.
В сознании Данте противоречиво переплетаются элементы старого и нового мировосприятия. Земная жизнь – подготовка к будущей, вечной жизни. С другой стороны, Данте подвергает критики общественные предрассудки и церковные требования, ограничивающие свободу человеческого чувства. Будучи по внешности солидарным с церковниками, Данте помещает на втором круге Ада среди сладострастников, мчащихся в вечном вихре Паоло и Франческу. Франческа была обманом выдана замуж за уродливого Джанчотто - брата ее возлюбленного Паоло. Обман немедленно стал явным, и, несмотря на моральные запреты общества, Франческа и Паоло стали любовниками. Взбешенный Джанчотто заколол юношу и девушку одним ударом клинка. Прослушав рассказ Франчески, Данте лишается чувств, потрясенный силой любви и несправедливостью наказания влюбленных (песнь V).
В «Б.к.», как и в других своих более ранних произведениях, Данте еще влачит тяжелый груз церковных схоластических образов и представлений, завещанных ему средними веками. Вместе с тем он уже обнаруживает замечательно острое чувство жизни и огромную силу критической мысли, которые делают его первым подлинно великим поэтом нового времени. С большим уважением относится он к античной культуре, вскоре ставшей знаменем гуманистов. Он ценит в человеке пытливый дух, на который в средние века взирали как на один из самых тяжких грехов. Его манит мир земных человеческих чувств и страстей. Эти особенности «Б.к.» как художественного произведения связывают ее с искусством Возрождения, одной из важнейших черт которого является напряженный интерес к земному миру и человеку.
Интерес к «Б.к.» никогда не ослабевал в Италии, о чем свидетельствуют как многочисленные комментарии к ней (наиболее значительные: Якопо делла Лана (сын Д.) и Дж.Боккаччо ХIУ в., Ландино ХУ в., Вентури ХУШ в., Ломбарди ХУШ в., Камерини ХIХ в. и др.), так и рано вошедший в жизнь итальянских городов обычай публичного толкования поэмы Д. (первая такая кафедра была основана в 1373 г. во Флоренции, примеру которой последовали Пиза, Венеция, Милан и др.). Данте стал поистине народным поэтом - уже в XIV в. терцины из «Б.к.» распевались народными исполнителями на городских площадях. До настоящего времени «Б.к.» остается самым читаемым произведением на территории Италии.
Первые переводы отдельных песен «Б.к.» на русский язык появились в начале XIX в. (А.С.Норов, П.А.Катенин, С.П.Шевырев). Первый полный прозаический перевод сделан Н.Фон-Дим (1842), поэтический Д.Д.Минаеву (1874-79). Известны также переводы Мина, Федорова, Чюминой. Лучшим современным переводом признана работа М.Лозинского (1945), получившая государственную премию (1946).
Великая книга Данте вдохновила художников разного рода искусства на создание произведений, тематически связанных с «Б.к.». Байрон, проживавший в Италии, создал поэму «Пророчество Данте», Ф.Лист пишет сонату «По прочтении Данте» и симфонию «К Б.к. Данте» (1856). П.И.Чайковскому принадлежит симфоническая поэма «Франческа да Римини» (1876), С.В.Рахманинову - одноименная опера (1904). В кинематографе попытки экранизации «Б.к.» предпринимали английский режиссер П.Гринэуэй («Данте. Ад» 1993).

Соч.: Божественная комедия. – М., 1967, 1982, 1986, 1988.

А.С.Дежуров

Стоит почитать:
  Гете, Иоганн Вольфганг (Goethe, Johann Wolfgang - 28.VIII.1749 Франкфурт-на-Майне - 22.III.1832, Веймар) - великий немецкий писатель, чье поэт
  Аль, Адам де ла (Al, Adam de la - ок. 1238 - ок. 1287) - трувер , поэт, музыкант, драматург из французского города Арраса. С име
  “Илиада”. Знаменитая поэма легендарного древнегреческого поэта Гомера (ок. IX-VIII в. до н.э.). В основу сюжета
 
 
Интересная статья? Поделись ей с другими: