Нужен отпариватель ручной с доставкой по почте

Лица людей


Гейне
 
 

 

ГРОТЕСКНЫЙ МИР "КНИГИ ПЕСЕН" ГЕНРИХА ГЕЙНЕ

План практического занятия

1. Место "Книги песен" в творчестве Гейне.
2. Основные положения эстетической программы Гейне.
3. Структура и циклы сборника.
4. Связь с романтической традицией (темы, идеи, образы, приемы).
5. Новаторство Гейне в переосмыслении романтической концепции мира и человека.

О Гейне и его поэтическом сборнике "Книга песен"

Генрих Гейне (Heinrich Heine, 13.XII.1797, Дюссельдорф 17.II.1856, Париж)

Родился в семье еврейского купца. Значительное влияние оказала на умственное развитие ребенка мать женщина просвещенная, последовательница Руссо. Любовь к поэзии и книгочейству воспитывал в мальчике его дядя по матери. По окончании дюссельдорфского лицея Гейне был обречен работать в банкирской конторе, затем приказчиком на бакалейном складе. Гейне бежит с работы, но отец не оставляет надежды привить юноше интерес к коммерции. Он отправляет Генриха на обучение к Соломону Гейне, дядебогачу, обладателю пятого по величине состояния в Европе. Будущий поэт обнаружил крайнюю неспособность к постижению экономических наук, единственным ценностным приобретением его биографии была влюбленность в дочерей Соломона, из которых он, не без некоторых колебаний, выбирает Амалию, чтобы увековечить свою любовь к ней в "Сновидениях" небольшом сборнике, вошедшем в "Книгу песен". Семья неодобрительно отнеслась к поэтическим опытам Генриха, впоследствии дядя Соломон любил повторять, что будь у Генриха больше ума, ему не пришлось бы зарабатывать на жизнь таким презренным ремеслом как поэзия. Однако, снизойдя к просьбам юноши, убедившись в том, что он создан не для банковского дела, а для поэзии и любви, объектом которой Соломон не желал бы видеть свою дочь, дядя отправляет Гейне в боннский университет. 1819 1821 годы для Гейне пора учения. Поэт меняет университеты (Геттинген, Берлин), знакомится с выдающимися людьми своего времени (А.В.Шлегель, семья меценатов и писателей Фарнхагенов фон Энзе, Гегель). Первый стихотворный сборник Гейне вышел в 1821 году. В нем автор заявил себя как романтик, певец любви и поэт в народном духе. Книга была восторженно принята и сделала Гейне знаменитым. В 182325 годах популярность Гейне растет - опубликованы "Лирическое интермеццо", "Путешествие по Гарцу", две героические трагедии. В то же время Гейне начинает вызывать недоброжелательные отклики. Признавая несомненное дарование поэта, общество выражает недовольство свободолюбивым характером некоторых его высказываний, язвительными остротами в адрес власть предержащих. Полагая, что его общественное положение укрепится, если он примет крещение, Гейне в 1825 году становится христианином, хотя и вопреки своим атеистическим убеждениям. В дальнейшем Гейне с трудом удавалось убедить семью, материальной зависимостью от которой он всегда тяготился, в том, что в своих политических убеждениях он не так радикален, как принято говорить. Начиная со второго тома "Путевых картин" произведения Гейне были запрещены к печати в большинстве государств Германии, а сам автор подвергался преследованию со стороны властей. Неблагоприятная политическая ситуация вынудила Гейне переехать в Париж, воспользовавшись правами французского гражданина по праву почвы (Гейне родился в Дюссельдорфе, когда Рейнская область была под кодексом Наполеона). С 1831 по 1848 год Гейне пишет политическую прозу, эссе, стихотворения, памфлеты. Наиболее известные произведения этого периода "Французские дела", "Романтическая школа", "К истории религии и философии в Германии", сатирические поэмы "Атта Троль" (1842), "Германия", "Новые стихотворения" (1844), памфлет "Людвиг Бёрне" (1842).

Переломным в жизни Гейне становится 1848 год. После смерти дяди Соломона наследник Карл отказывается выплачивать Гейне назначенное дядей содержание. Это обрекало непрактичного писателя на униженное и жалкое существование. Под воздействием общественного мнения Карл был вынужден продолжить ежегодные выплаты Гейне и дать обещание сохранить половинную пенсию жене Гейне, француженке Матильде, в случае его смерти. Но сила психического потрясения Гейне была такова, что пробудилась давно дремавшая болезнь позвоночника. С 1848 до самой смерти, в течение восьми лет Гейне проводит, не вставая, в "матрацной могиле", мучаясь непрекращающимися болями. Его сатирический гений не потускнел под влиянием трагического перелома. В последний период Гейне пишет "Романсеро", "Последние стихотворения", мемуары, памфлеты "Духи стихий", "Боги в изгнании". Многое из написанного им в этот период оказалось безвозвратно утраченным вследствие крайнего простодушия его жены, не владевшей немецким языком и с сомнением относившейся к славе своего мужа. По свидетельству Г.Флобера, смерть Гейне прошла незамеченной: "И как подумаю, что на похоронах Генриха Гейне было девять человек, мне горько становится. О публика! О буржуа! О негодяи! Ах, презренные!" После смерти поэта, похороненного в Париже на кладбище Монмартр, его семья вознамерилась воздвигнуть ему мавзолей вдова Гейне отказалась от этих несвоевременных знаков внимания.

Центральным произведением в творчестве Гейне стала "Книга песен", печатавшаяся на протяжении нескольких лет как отдельные циклы и стихотворные сборники. Впоследствии эти произведения были объединены автором в единый свод (1827). Сам Гейне в юности определил эстетические ориентиры "Страданий юности" первого цикла "Книги песен". Ранние произведения находятся под влиянием готического "страшного" жанра, наиболее ярко представленного в романтической литературе "Ночными рассказами" Э.Т.А.Гофмана, кроме того, поэзия Гейне испытывает сильное воздействие фольклорной традиции. В дальнейшем влияние готической образности будет утрачено, и напротив все большее значение приобретет народный дух. Гейне составлял свою книгу, используя лучшие из своих стихотворений. Особенное внимание поэт уделял структуре сборника расположение стихотворений в нем не случайно, каждый цикл идейно и тематически связан с другими. Каждое стихотворение, конечно, имеет свой смысл, но смысл этот меняется, если увидеть читаемое произведение в контексте книги в целом. История любви, которая, как кажется поначалу, лежит в основе сборника, перерастает в историю нравов бюргерского общества, в их сатирическую критику.

В первом цикле "Книге песен" "Страдания юности" ощущается сильное влияние романтической традиции. И на уровне образов (таинственные, мистические персонажи, сны, адские силы, ожившие мертвецы) и на уровне приемов (аффектированные контрасты, романтическое двоемирие) противостояние поэтического и буржуазного мировосприятия) словно бы помещает творчество Гейне в контекст предыдущей литературной эпохи. Но надо заметить, что в "Книге песен" сохраняется внешняя атрибутика романтизма, без веры в состоятельность романтической идеи. Немецкие романтики не воображали несуществующее. Мистическая философия немецкого романтизма предполагала не создание нового, иллюзорного мира в творчестве, а вдумчивое, прочувствованное отношение к существующему миру. В основе романтического миросозерцания лежит мистическая идея наблюдения бесконечного в конечном. Романтики видят мир скованным конечными очертаниями предметов, но достаточно лишь пристально вглядеться в любой предмет камень, лист дерева, узор на крыльях бабочки, чтобы увидеть движение вечной и бесконечной материи, почувствовать дыхание божества. В немецкой романтической эстетике (в отличие, скажем, от английского романтизма) слабо развита категория воображения. Романтик настаивает, что виденные им чудеса не являются иллюзией, заново сконструированным миром, а представляют собой заново увиденный мир. Стихотворение, которое наглядно показывает сходства и отличия позиции Гейне по сравнению с романтиками, "Разговор на Падерборнском лугу". В этом стихотворении противопоставлены два героя: один мечтатель, фантазер, другой филистер. Герои романтизма от Вакенродера до Гофмана так или иначе могут быть рассмотрены в тех категориях, которые обозначил Гофман в "Житейских воззрениях кота Мурра" "музыкант" и "просто хороший человек". "Просто хороший человек" вовсе не является отрицательным героем напротив того, во многих случаях он вызывает не меньшую, а то и большую симпатию автора и читателя, чем герой "музыкант". У Гейне "просто хороший человек" трансформируется в образ мещанина, филистера ограниченного, грубого, глупого, прожорливого. Прием, при помощи которого Гейне достигает остро сатирического эффекта, физиологический перегиб. Стихотворение "Разговор на Падерборнском лугу" построено на гротескном контрасте образов: музыка, пасторальный пейзаж, образ любимой девушки и свиное хрюканье, гогот гусей, навязчивые и грубые звуки села. Люди, живущие исключительно материальными проблемами, становятся предметом ядовитой насмешки Гейне на протяжении всего его жизненного пути. Герой "музыкант" у Гейне, однако, не пассивный созерцатель мира это активный деятель, обладающий способностью к фантазии и острому восприятию действительности. В финале "Разговора..." лирический герой подтверждает, что многое в его картине мира вызвано мечтательностью и фантазией, присущими ему, но насмешки филистера не могут разрушить того мира, который создан в его душе. Герой Гейне видит несовершенство мира, но стремится не уйти от него, а жить, преодолевая это несовершенство, в борьбе с ним. Материальный мир оказывается тоже важен для Гейне без любви к нему невозможна истинная, человечная духовность.

Второй цикл "Лирическое интермеццо" примиряет лирического героя с жизнью. Тоска по утраченной возлюбленной сменяется светлой печалью. Взгляд Гейне на мир это взгляд в высшей степени жизнелюбивого человека. Если жизнь несовершенна, это не значит, что ее не стоит прожить. Стихотворения третьего, наиболее объемного цикла "Возвращение на родину" представляют нам лирического героя словно бы уже возмужавшим, он пережил страдания жизни, но память о них не умерла. Однако то, что ранило впечатлительного юношу, вызывает в зрелом человеке насмешку. Над любовной темой начинает преобладать критический анализ достижений буржуазной морали. Гейне не отказывает себе в наслаждении отыскивать затаившиеся крохи немецкого филистерства в незыблемых авторитетах (например Шеллинг, Гегель).

Последний цикл сборника "Северное море" написан свободным стихом. Гейне при помощи верлибра стремился передать своеобразный, сбитый ритм волн прибоя. Необычность избранной стихотворной формы (новой для немецкой литературы) вызвала восхищение читающей публики с той поры, с благословения Гейне, верлибр вошел в немецкую поэзию. Аналитическое начало "Книги песен" усиливается в последнем цикле. Герой стремится слиться с природой вдали от напрасных страданий и умствований. Однако, природа у него понимается не в пантеистическом смысле, как у романтиков, она объективна, материальна и одухотворена настолько, насколько одухотворяет ее фантазия поэта. В "Северном море" герою Гейне открывается радость жить полными чувствами здорового и счастливого человека. Сам Гейне называл себя "последним романтическим принцем" своей "неромантической эпохи". Действительно, поэзия Гейне связана генетическими узами с романтической традицией. Но, в отличие от романтиков, Гейне сохраняет веру в здоровый, "дневной" взгляд на мир, веру в счастливое предназначение человека.

Вопросы для самопроверки

1. Под влиянием какой литературной традиции возникает цикл "Страдания юности"? В чем проявляется это влияние?
2. Как развивает Гейне оппозицию героев романтизма "Музыкант и просто хороший человек"?
3. Какова тематика цикла "Лирическое интермеццо"?
4. Как меняется образ автора в цикле "Возвращение на родину"?
5. В чем проявилось влияние цикла "Северное море" на немецкую поэзию?

Писатели и критики о Гейне

Из статьи Лудольфа Винбарга о Гейне (1857).

Его стихи и "Путевые картины" нельзя было читать, не испытывая одновременно напряженного любопытства к личности автора и их героя. Ибо одной из черт Гейне, поражавших читателей, было как раз то, что в его стихах перед нами представал и поэт, что он сам так дерзко выставлял себя со всеми своими внутренними и внешними переживаниями и что сам, несмотря на эту дерзость, откровенность и открытое афиширование своей музы, оставлял в своих стихах достаточно недосказанного, чтобы дать читателю возможность гадать, и каких нежных и таинственных жизненных глубин они появлялись. В интересах истины я должен сказать, что мое окружение не было в особом восторге от Гейне. Там его считали выдающимся жонглером от поэзии; особенно сомневались в истинности его любовных чувств и переживаний, что и отразилось в следующем язвительном стихотворении, написанном по этому поводу:

Садовника кормит лопата,
Нищего стук клюки,
А я я стригу дукаты
С моей любовной тоски.

Я не разделял подобных предрассудков, для меня было важно общее поэтическое впечатление, целостный образ поэта, который в самом деле был нов для тогдашней молодежи, хотя она и не была к нему совсем не подготовлена. "Фауст" Гете проник в образованное общество в гораздо большей степени, чем обычно считают, для каждого нового поколения школьников и студентов он стал поэтической библией, которая отвлекала от тривиального, питала высокие и бунтарские прометеевские идеи и выступала за смелость в постижении жизни и в наслаждении ею. Конечно, в этот период, о котором я говорю, мне были известны фигуры, стоявшие на более высоком духовном уровне и отличавшиеся бoльшим размахом, нежели Генрих Гейне; но я не знал ни одного, кто по своему поэтическому дарованию и выдающемуся эстетическому сознанию стоял бы ближе к творцу "Фауста" и кто в своей области, менее идеальной и мало дающей свидетельств о мужественной борьбе с проблемами жизни и науки, был бы более Фаустом и Мефистофелем одновременно, чем Генрих Гейне.

Вопросы и задания

1. Прочитайте второе стихотворение цикла "Страдания юности" ("Зловещий грезился мне сон"). Как трактовали тему сна романтики? Можно ли сказать, что это романтическое стихотворение?
2. Что такое физиологический перегиб? Прочитайте стихотворение "разговор на Падерборнском лугу". Найдите другие примеры физиологического перегиба в "Книге песен".
3. Прочитайте стихотворение "На севере диком..." (№33). Сравните подстрочник с различными переводами (М.Лермонтова, Ф.Тютчева, В.Гиппиуса). Как разные переводчики трактуют образы стихотворения?
4. Прочитайте стихотворение "Когда мне в пути случайно..." из цикла "Опять на родине" (№6). Сопоставима ли ирония стихотворения с принципом "романтической иронии"?
5. Какие качества Гейне присваивает своему столетию? Найдите образы, в которых XIX век предстает в "Книге песен" (например, №39 из цикла "Опять на родине").

Рекомендуемая литература

Тексты

Гейне Г. Книга песен // Полное собр. соч. в 12 т. Т. 1. М.Л., 1938.

Критические работы

Гиждеу С.П. Лирика Генриха Гейне. М., 1983.

Дейч А. Н. Поэтический мир Г.Гейне. М., 1963.

Дейч А. Н. Судьбы поэтов. Гельдерлин. Клейст. Гейне. М., 1974.

Стадников Г. В. Генрих Гейне. Л., 1984.

Стадников Г. В. Литературная критика в системе Генриха Гейне. Л., 1986.

Тронская М. Л. Творчество Гейне. Л., 1956.

Шиллер Ф. П. Генрих Гейне. М., 1962.

Дополнительная литература

Анненский И.Ф. Гейне прикованный. Гейне и мы // Анненский И.Ф. Книги отражений. М., 1979.

Гейне Г. Романтическая школа // Гейне Г. Полное собрание сочинений в 12 т. Т. 7. М.Л., 1936. С. 155311.

Гейне в воспоминаниях современников. М., 1988.

Гордон Я. Гейне в России ХХ века. Душанбе., 1973.

Писарев Д. И. Генрих Гейне // Писарев Д. И. Литературная критика: в 3 т. Л.,1981. Т. 3.

Темы рефератов и докладов

1. Генрих Гейне и "Молодая Германия".
2. Сравнительная характеристика романтического двоемирия в произведениях позднего немецкого романтизма и Гейне.
3. Образ Наполеона в произведениях Гейне
4. Образ России в произведениях Гейне.
5. Восприятие Гейне в России XIX века. 6. Гейне в русской печати

Стоит почитать:
  «Божественная комедия» (между 1313 и 1321 гг.). Данте назвал свое произведение «Комедия». Эпитет «Божественная» предпосл
  ИДЕЙНАЯ ПРОБЛЕМАТИКА И ОСОБЕННОСТИ ЛИТЕРАТУРНОГО ХАРАКТЕРА В РОМАНЕ Ф.СТЕНДАЛЯ "КРАСНОЕ И ЧЕРНОЕ" План практич
  Байрон, Джордж Ноэл Гордон (Byron - 22.I.1788, Лондон - 19.IV.1824, Миссолунги, Греция). Знаменитый английский романтический поэт. П
 
 
Интересная статья? Поделись ей с другими: